Welcome to Our Cluster of Cathoic Churches
|
Bienvenido a Nuestro Grupo de Iglesias Católicas
|
Office hours: 8:00 to 4:00
Cluster secretary by phone Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays, Closed Fridays Cell Phone 616-215-9181 for both locations Email: clustersecretary@ourcluster.org Fax Number 616-899-2212 |
Horario de oficina: 8:00 a 4:00
Secretaria de clúster por teléfono Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes cerrado Teléfono celular 616-215-9181 ara ambas ubicaciones Correo electrónico: clustersecretary@ourcluster.org Número de fax 616-899-2212 |
St Joseph Onsite
Mondays & Wednesdays 616-899-2286 St Catherine Onsite Tuesdays & Thursdays 231-853-6222 |
San José en el sitio
lunes y miércoles 616-899-2286 Santa Catalina en el sitio martes y jueves 231-853-6222 |
_________________________

_________________________
St Joseph's 61st Annual Festival and Chicken BBQ
61st festival anual de San José y barbacoa de pollo
St. Joseph Festival - Chicken done right!
Coming on August 14th, Starting at 11 AM Tickets available at the back of Church, the parish office or by contacting Barb Umlor (616) 899-2191 San José Festiva - ¡Pollo bien hecho! Disponible el 14 de agosto, a partir de las 11 a. m. Boletos disponibles en la parte trasera de la iglesia, la oficina parroquial o comunicándose con Barb Umlor (616) 899-2191 We are in need of volunteers! Please consider helping in the following areas: ● Apple sauce packaging, ● Serving and Supervising ● Trash - empty trash and keep things organized ● Solicitation, sending letters, organize donations. If you can help with any of these things, please call Mariann Umlor at (616) 745-0623 ¡Necesitamos voluntarios! Por favor considere ayudar en las siguientes áreas: ● Envasado de compota de manzana, ● Servicio y supervisión ● Papelera: vacía la papelera y mantén las cosas organizadas ● Solicitud, envío de cartas, organización de donaciones. Si puede ayudar con alguna de estas cosas, llame al Mariann Umlor al (616) 745-0623 Festival Raffle Tickets Festival Day is fast approaching. You can pick up extra tickets in the back of church during the week, at weekend masses, from the parish office, or by contacting Barb Umlor 899-2191. Please return all sold & unsold tickets by Wednesday, August 10th to either the parish office, Barb Umlor, or putting in the collection. Boletos de la rifa del festival El día del festival se acerca rápidamente. Puede recoger boletos adicionales en la parte trasera de la iglesia durante la semana, en las misas de fin de semana, en la oficina parroquial o comunicándose con Barb Umlor al 899-2191. Devuelva todos los boletos vendidos y no vendidos antes del miércoles 10 de agosto a la oficina parroquial, Barb Umlor, o póngalos en la colección. |
Country Store Booth!
We are accepting all donations of crafts: sewing, knitting, wood projects, jams, syrups, and canned goods or any craft you have designed! Please call Faith Umlor at 616-914-4359 or Patty Alt at 616-262-6942 for dropoff or pickup. Stand de la tienda del país! ¡Estamos aceptando todas las donaciones de artesanías: costura, tejido, proyectos de madera, mermeladas, jarabes y productos enlatados o cualquier artesanía que haya diseñado! Llame a Faith Umlor al 616-914-4359 o Patty Alt al 616-262-6942 para dejar o recoger. Grocery Booth We are now accepting donations for the festivals’ grocery booth. Boxes will be stacked in the back of church, you may place donations there or you can bring a box home to fill and return to the church. We ask that you please check the expiration dates on your items. Contact: Kyle Towns: 616-490-2062 or Curt Dietrich: 616-890-8883. Puesto de Comestibles Ahora estamos aceptando donaciones para el puesto de comestibles de los festivales. Las cajas se apilarán en la parte trasera de la iglesia, puede colocar donaciones allí o puede traer una caja a casa para llenarla y devolverla a la iglesia. Le pedimos que verifique las fechas de vencimiento de sus artículos. Contacto: Kyle Towns: 616-490-2062 o Curt Dietrich: 616-890-8883. Yard signs! are available at the back of church. Please take one and show your support for our Festival! ¡Carteles de jardin! están disponibles en la parte trasera de la iglesia. Por favor tome uno y muestre su apoyo a nuestro Festival! |
_________________________
|
|
_________________________
________________________
Giving Back to God / Devolviendo a Dios
Electronic Giving We are asking that anyone who wishes to have their contribution done electronically to please use the on-line giving shortcut tabs on this website at the right or the Giving Back to God tab above If you need assistance setting this up, please call the parish office. Donaciones Electrónicas Le Pedimos a cualquier persona que desee que su contribución se haga electrónicamente que use las pestañas de acceso directo para donaciones en línea en este sitio web a la derecha o la pestaña Devolviendo a Dios arriba Si necesita ayuda para configurar esto, llame a la oficina parroquial. |
_________________________
Helping Hands Scholarship
A second collection is taken each month at masses from all three parishes: St. Francis Xavier, St. Catherine and St. Joseph. These gifts go directly to students attending both campuses of Divine Providence Academy. The Helping Hands Scholarship is available for families that qualify for the Bishop’s Scholarship based on financial need. |
Beca Manos que Ayudan
Cada mes se realiza una segunda colecta en las misas de las tres parroquias: St. Francis Xavier, St. Catherine y St. Joseph. Estos obsequios van directamente a los estudiantes que asisten a ambos campus de la Academia de la Divina Providencia. La Beca Helping Hands está disponible para familias que califican para la Beca del obispo según la necesidad financiera. |
|
We are educating the future leaders in our schools today. As a Catholic centered academy, Divine Providence cultivates courageous servants of God by nurturing strengths and promoting leadership through academic and spiritual excellence. For more information click here |
_________________________
Elementary Religious
|
Questions? Contact:
Jeannie Sokolowski Phone: 231-853-6222/616-899-2286 Email: jsokolowski@ourcluster.org |
Our Cluster Youth Ministry
Questions? Contact:
Luke Cunningham Phone: 616-785-3539 email: lcunningham@ourcluster.org |
_________________________
_________________________
Pray the Divine Mercy Chaplet
A unique and beautiful way to pray the Chaplet in song.
|
_________________________
|
St Catherine and St Joseph are open daily Monday - Friday from 8 AM to 6 PM. Please feel free to stop in and spend some time with our Blessed Lord. |
_________________________
Another round of phishing emails were received using Fr. Fred, Fr. Phil and now Fr Andrew's name. These emails are not from them. Any email address from the offices will end with @ourcluster.org.
Here is a copy of the ema... See More |
_________________________
Fr. Phil visited each of the Cluster's cemeteries to pray for and bless our beloved dead. We invite you to pray along with Fr. Phil as you watch these videos.
|
St Catherine Cemetery
|
St Francis Xavier Cemetery
|
St Joseph Cemetery
|
_________________________